| 1. | Continuing security clause 连续抵押条款 |
| 2. | An iranian diplomat says there will be no " legal and technological justification " or continued security council involvement after the probe 一伊朗外交官称在调查过后将不再有“合法和技术上的制裁”和安理会的干涉。 |
| 3. | An iranian diplomat says there will be no " legal and technological justification " for continued security council involvement after the probe 一位伊朗外交官称在维和部队参与的探察中将不会有合法的和技术的正当理由。 |
| 4. | An iranian diplomat says there will be no " legal and technological justification " for continued security council involvement after the probe 伊朗一名外交家称,没有足够合法和技术理由让联合国安理会继续在伊朗的调查活动。 |
| 5. | An iranian diplomat says there will be no " legal and technological justification " for continued security council involvement after the probe 伊朗一外交官称在该调查结束后?联合国安理会将在法律和技术上都没有再继续干涉的理由。 |
| 6. | The united nations high commissioner for refugees says more than 360 , 000 afghan refugees have returned home from pakistan and iran this year , despite continuing security threats 联合国难民事务高级专员处称,今年到目前(为止) ,尽管面临着许多安全的威胁,还是有超过3 . 6万的阿富汗难民,从巴基斯坦和伊朗等国回到了阿富汗。 |
| 7. | Deemed registered institutions which intend to continue securities intermediary activities after 31 march 2005 had to submit applications to the securities and futures commission for migration to the new regime within this period 有意在年月日后继续从事证券中介活动的当作注册机构,须于过渡期满前向证券及期货事务监察委员会提交过渡至新制度的申请。 |
| 8. | This is a continuing agreement and the security evidenced herein shall be a continuing security and all the rights , powers and remedies hereunder shall apply to all the customer s past , present , future and contingent obligations to the bank , in addition and without prejudice to any other security which the bank may now or hereafter hold in respect thereof , and notwithstanding any intermediate payment or settlement of account 此乃一份持续协议而于此等条件下所有之抵押均属持续抵押,而载于此等条件内之所有权利权力及补偿适用于所有客户对本行在过往现在将来及或有之义务,并附加于及不影响本行就此而可能在现时或此后持有之任何其他抵押,即使有任何中期付款或账户结算。 |